王小姐,你能到机场来接我真是太客气了。
2. We will do our best to ship the goods as early as possible, and we feel sure that the shipment will be satisfactory to you in every respect.
大家将尽力早日装运,并相信你方对这批货物会全方位认可。
3. I believe that our pleasure cooperation over the years has proved us trustworthy partners.
我相信多年的友好合作,大家已经成了可信任的伙伴。
4. Talking about food, I have two favorites: one is Chinese food, the other is French food.
谈到食品,我有两个喜好,一是中国食品,另一个就是法国食品。
5. My secretary will send the contract with my signature to your hotel 2:00 this afternoon.
今天下午两点,我的秘书将把我签过的合同送到你的宾馆。
6. If you should encounter any inconveniences, please do not hesitate to let me know, and Ill be very glad to help you out.
你若有不便之处,请随时直言相告,我将非常乐意为你排忧解难。
7. Our way of packing has been widely accepted by other clients, and we have received no complaints whatsoever1 up to now.
大家的包装方法已经被其他顾客广泛同意,现在为止还没任何投拆。
8. I would like to bend the rules a little if possible, but we only accept D/P if the amount is under 美元2,000.
假如可以的话可以改变一下规则,但假如金额在2000USD以下,大家只同意D/P
9. I hope your trip to China will mark the beginning of longstanding cooperation between us.
我期望这次中国之行标志着大家之间长期稳定的业务合作的开始。
10. If you can reduce the price by 2% and give us three months to raise money, wed be willing to give you a 10% down payment.
假如你想把价格减少2%,并且给大家三个月的时间筹款,大家就愿先付10%的订金。
11. Im afraid our manager will not be available till tomorrow afternoon
恐怕大家经理要到明天下午才有空。
12. Anyway, compared with the prices of similar products on the international market, our price has always been on the low side.
不管如何,比较世界市场上相同商品的价格,大家的价格一直非常低的。
13. We can certainly do this, but it is subject to an additional premium2, because our CIF quotation3 doesnt include this risk.
大家当然可以照办,但战争险要交额外的保险费,由于大家的CIF价格没包含这种附别。
14. Last year our turnover4 reached $ 1million, a 10-year high.
去年大家的出口额达到了100万,创十年之最高。
15. Im afraid Im not in a position to give you an immediate5 answer. Ill have to consult my head office.
我恐怕不可以立即给你回话,我要先和总公司联系一下。
16. Our corporation was established in 1964 and has now over twenty branches overseas.
大家公司成立于1964年,目前海外有二十几个分公司。
17. So now we can offer you 10,000 pieces of Art.NO.17 at US $ 80 per piece CIFC5% London for shipment in May.
目前大家向你们价格十七号货1万件,每件本钱加运保费至伦敦80USD,含佣5%,5月份装运。
18. But your products are still new to our market, and we need to do a lot of work and send a lot of money on the sales promotion6.
但你们的商品在大家的市场上还是新品,大家在营销上需要做不少工作花费很多资金
19. Were now looking to the American market to sell our new generation of color TV sets.
大家对新一代彩电在美国市场上的销售寄予厚望
20. The designs and colors of our products will almost exactly match your needs.
大家商品的设计和颜色将与你们的需要十分匹配
21. I do hope youll visit us someday soon so that we may return your kindness and warm hospitality.
我期望你们将可以非常快访问大家,以便大家回报你们的热情招待
22. Such products are widely sold in markets abroad. And they are gaining popularity because of their fine quality and competitive prices.
由于具备优质和价格上的角逐优势,大家的商品在海外市场上非常畅销
23. But you know fully7 well that our product is of superior quality. Other products cant be compared with it.
你完全了解,大家的商品水平是上好的,其他商品不可以与之媲美
24. Its my greatest pleasure to introduce Mr. Johnson to you. Mr. Johnson is the CEO of our biggest trading partner, the Atlantic Industrial Corporation.
我非常荣幸,向你介绍约翰逊先生,约翰逊先生,是大家最好的贸易伙伴太平洋工业企业的首席实行官。
25. Should your prices be competitive, we will be prepared to increase our order by 500 dozen.
假如你的价格具备角逐性,大家将筹备增加500打的定单
26. This is the busiest street in the city. Its the commercial and cultural center here.
这是这儿最繁华的街道,是本市的商业和文化中心。
27. Thank you for your hospitality. I look forward to meeting your general manager.
感谢你们的盛情邀请,我也期待着与总经理先生见面。
28. On behalf of our company, Id like to say how delighted we are to receive you here.
谨代表我方公司,非常高兴地在此迎接你
29. Pure silk garments are our best selling goods. They sell very fast every year.
真丝服饰是大家畅销品,每年都销量都非常大。
30. We always keep an eye on customers preference and make our products according to what our customers need, want and like.
大家一直密切注视买家的爱好,根本买家需要、爱好,生产大家的商品。
31. This is a beautiful city in northwestern part of China. We hope youll enjoy your stay here.
这是中国西北部一座漂亮的城市,大家期望你们在此有一愉快的行程。
32. Ive had a very pleasant stay here. My trip to China have been both enjoyable and productive.
我在此地的停留很愉快,我的中国之行十分尽兴且收成不少。
33. I do hope you will visit us someday soon so that we may return your kindness and hospitality.
我期望你们将可以非常快访问大家,以便大家回报你们的热情招待
34. Im afraid well have a hard time persuading our users to accept the new products.
要说服用户同意大家的新品,恐怕是需要一些时间
35. The designs and colors of your products will almost exactly match your needs.
大家商品的设计和颜色将与你们的需要十分匹配
36. The articles can be made specially8 according to your own specifications9.
大家可以参考你们提供的规格订做商品。
37. Weve had a very good business relationship over the past years. I think this transaction would be more promising10 if you could make an appropriate reduction.
在过去的几年中,大家已经打造了好的商业关系。我想假如你能适合减少价格,达成这笔买卖是非常有期望的。(是有钱景的,是有钱途的)
38. Though weve only been here for one day, were already deeply impressed by your hospitality and thoughtfulness.
虽然大家在此只作一天的停留,但你们的盛情招待和周到服务已给大家留下了深刻的印象
39. Mr. Smith, I wonder if you have any particular preferences?
史密斯先生,不知你有哪些特别的口味?
40. I will study your offer with my colleagues and give you a definite reply in three days.
我将跟同事们研究一下,三天之内给你确切回话